ひろゆき「古典、漢文は受験科目から外すべき」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>1
意味不明でワロタ学校教育って一般教養であって実学じゃないんだがw そんな無駄な授業してる暇あったらワードとかエクセル教えろよ マジで専門家以外必要ないからな
その分他の事勉強させるべきよな投資とか >>3
一般教養で古典とか漢文の読み方とかいらなくね?
訳したやつでよくね? >>5
投資はいらんけど税金については教えた方がいいと思う >>6
それを言い出したら理系も四則計算とか基本法則だけで良いって話になるけど
戦前みたいに義務教育を小学校までにするか?w >>9
優先度の話だよ
0か100しかないなら英語以外いらんくなる
特に優先度の低い古典漢文は教養として得たい人がやるようにすればいいと思う >>13
その優先度ってどうやって導きだしたの?w
理系のほとんど使わないようか公式の方が優先度高いって恣意的でワロタ 高校までの勉強なんてその先の勉強のための前準備みたいなもんやし、色々勉強してみればいいんじゃねって思う派
税金やらなんやらの将来必要になる知識はその都度勉強すればいいんじゃねって思う >>13
そもそも英語だって使わないやつはいくらでもいるだろwww >>15
古典漢文の読み方はそれでしか使えないから
優先度は低いと思う
実際普通に生きてる上で古典読めないと困ることはなかったよ
数学は数学の知識をベースにして統計学経済学なんかにもきちんと応用されてる 受験から外した方がかえって正常化しそうな科目の筆頭は「英語」だろ。
夏目漱石が帝大教授の頃から「受験英語の弊害」を嘆いてる。 >>19
統計学と経済学は普通に生きてたらあまり関わりないのではwww
お前が理系だから持ち上げているようにしか見えんがね笑 学校卒業後の人生のがずっと長くて社会の変化もあるだろうから、将来必要になる個別の事象を学校で全部教えるのは難しい
それよりももっと一般的な、勉強の仕方の勉強とか、興味や視野を広げることとかの方が大事かなーって気がしてる
小中学校レベルのものは別として、短期的に役に立つ知識は別に学校でやらなくてもいいんじゃないかって思ってる >>20
それはそうだな
英語のカリキュラムは根本的に見直さないといけない
まあこのスレの本筋とは関係ないけど >>21
むしろ英語なんかアングロサクソンの言語が出来ることを鼻にかけているようなやつの方が日本人として恥ずかしい >>24
勉強の仕方を身につけるって目的はかなり薄れてるわな >>26
英語できるくらいのことを鼻にかけてると思うような語学力のやつを減らすためにも英語学習は強化しないといけないな 最近はネットで無料で読める漢籍がたくさんあるから、漢文読めると役に立つと思うけどな。 >>20
リスニングスピーキングを中心にすべきだよな
使えない英語に意味はない >>27
まぁ実際、タイプの違いはあれど何かしらちゃんと勉強してればこれは身につくしね
特に強い意見持ってるわけじゃないけど、学生の時くらい実学じゃないものも勉強してみていいんじゃない?とは思ってるよ 英語含めた外国語も要らんだろ
翻訳機の性能上げてけばまじで勉強する意味無くなるのに
というか今ある翻訳機でも十分なくらい >>28
われわれがどれだけ学ぼうとアングロサクソンは日本語を歯牙にもかけない
このことが悔しくはないのかね?お前がどう思うとこれは公教育の問題だから国家の尊厳は尊重されなければならない
>>31
一般教養だからお前みたいな冷笑主義者さえ意味を知ってるんだろwww まぁ完全にいらんんわ
受験のいらん知識の中でも圧倒的にいらん >>12
思想信条に咬む内容をそれなりに教えるには教授権が必要になってくる
ちなみにそれを無視しまくってるのがいわゆる日教組の問題だ
政治に興味を持つような奴に発言させるのは多くの場合良くないんだよ >>32
無駄な知識って訳じゃない
漢書の研究は歴史の研究に直結するしね
ただ、中高生全員に勉強させる内容ではないと思う というか政経とかぜってえ教師の思想はいるからな大なり小なり思想教育になりがち >>41
なんで学生が出る前提で公教育するんだよwww国益ガン無視でワロタ >>42
自国に閉じ込めておくのが目的の教育ってこと? >>31
「いとをかし」は面白いという意味じゃなくて「大変興味深い」という意味ですよ。 >>40
大学教授だと数が足りないし、かと言って神父さんや牧師さんじゃ手に余るよな >>43
日本人として生きていくの前提で教育してるにきまってんだろwww
さもなくばなんのためにやるんだよばっかじゃねえの笑 >>41
そんなことないでしょ
ほぼノータイムで通訳してくれるイヤホンとか今でもあるんだからあと数年もすればかなり高精度の翻訳機出来ると思うけどな
観光目的の旅行なら今でも十分できるし、数年後の高性能翻訳機あればビジネスで世界で活躍することも現実的だと思うわ >>46
日本で生きてないと日本人じゃないってこと?
英語が喋れなくて海外に行けないようにするのが目的ってことになるよな
もしかして1回海外に出たら永遠に戻ってこないと思ってる? 外国語教育は「自国の言葉は絶対的な正解じゃなく、あるルールのもとに成立しているとある一言語である」って認識させるためのものであって、海外で実用に供するための教育じゃないだろ
英語圏だと一生使わないラテン語を履修させてるって知らないわけじゃあるまいし >>47
会話に困らないくらいの時間で訳してくれるのって見たことないんだけどどれか教えて欲しい
使ってみたい >>48
お前の表現のニュアンスだとそう聞こえるが違うのかね?
それに外資とか海外出張があるような輩は独学でやればいいよね全体からしたら異端なのでねw >>49
少なくとも日本の英語教育にそんな目的はないだろ
国際社会に取り残されないように英語は必修くらいの感覚しかない
それなら翻訳機で十分 「向こうの国がこっちの国の言語を学ぶ気がないのにこっちは一方的に学ぶなんて悔しくないのか?」
全然悔しくないけど…何言ってんだ?
敵視してるにしても向こうが学んでないならむしろ利になり得るしどういう観点の意見なんだ 馬鹿「歴史の勉強をしても役に立たない」
馬鹿「古文・漢文学んでも仕事に使えねーよ」
馬鹿「三角関数なんて意味ないし」
勉強したことを応用できない無能さを
よくも堂々と主張できるなwwww
恥ずかしくないのかwwww >>55
お前には日本人としての誇りがないんだねw >>51
英語できることが異端ってのがかなりヤバいと思う >>58
お前のいう日本人の誇りって
他国の言語学んだ程度で揺らぐショボいプライドなの? >>33
逆じゃね?
日本で生きてて聞く話すはマジで使わん
文字を訳せる方が重要だと思うんだが まあ受験科目としては疑問だな
敵視されすぎるのも理不尽だけど >>57
古典とか漢文を仕事に応用したことないわ
どうやってやるの? 10 名前:以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします Mail: 投稿日:2021/10/23(土) 23:39:37.388 ID:kZFRUxJY0
教養がないと
好奇心がなくて生きる目標もなくて
人生つまらなくなるよな
勉強って大事だわ
生きがいなくて毎日つまらないというお前らが
幅広く勉強する価値を否定するのって本当アホみたいだよな
勉強しなかった結果がお前らだぞ >>50
これで会話は十分
まだビジネスで使えるレベルじゃないが今の技術でこれなら数年もすれば飛躍的に性能は上がると思う
https://item.rakuten.co.jp/ohstore/2b6c8ug35q/ >>60
出来るの定義によるはな
センター八割前後で出来ると言うならぼくでも出来るペラペラレベルは異端だわ >>61
揺らぎはしないがそれでも悔しいものは悔しいのが当然じゃねエスペラントにすべき >>63
学問として、じゃなくて受験科目にはいらないって言いたい
好きな人がやればいいと思う それを言うなら数学や物理、化学、生物も好きなやつだけやれよwww >>53
実際その観点がないと母国語を使うことすらままならないバカができちゃうもんなのよ
古典・漢文も目的は同じだよ、あれは比較対象として教えられてるもの
「古典に素晴らしい内容が含まれてる」とか「古事成語の成り立ちを知る」なんて理由であればそれこそ翻訳すりゃいいし、英語もコミュニケーションを成立させたいだけなら辞書と翻訳アプリとジェスチャーでいいってみんなわかってるよ
>>54
キミ、キミは僕が教職を取るようないかにも友達のいない痛いチーズ牛丼タイプだとでも思ってるのかね?
失敬だぞ! >>68
論点ブレブレだな
悔しいから学ぶべきじゃないって国益無視でワロタだわ >>67
現状はそんなもんだよな
それが良くないと思う
今まで会った韓国人中国人は学生でも当たり前に英語使うからこういうとこなんだろうな 漢文が読めるお前らってすげーな!!
昔の日本の公的文書も読めるし
古い中国の文も読めるし
清代くらいの中国 朝鮮 ヴェトナムの公文書も読める
何と教養のある人間なんだ 尊敬するぜ
歴史を知らずして現代を考えることはできないからな
お前らには今を語る資格がある >>72
損得勘定で国家の尊厳を否定するとか新自由主義者かよwww >>71
指導要領に書いてないならその目的はただの妄想ってことにならん? >>24
それな
あと○か×かだけじゃなく△もあるとか
自分の考えてる事が世の中の全てじゃないとか まあ正直古典はまだ分かるけど
漢文強制は本当に最悪だと思ってた
漢文学ぶくらいなら現代中国語でも学ばせとけ でも学校の授業って今思うとどれも面白いよな
創作のネタにもなるし
古典や漢文も使えそうなネタ有りそう >>75
国家の尊厳とか日本人としての誇りとか抽象的な表現で逃げてるだけで
お前がイヤなだけ >>79
その方がいいかもしれんな
中国語話者って英語より多いんだっけ >>20
漱石の時代って日本人教師が少なすぎて英語で授業せざるを得なかった特殊な時代なんだけどね >>81
陳腐なレッテル貼りwwwwww
それを言うならお前が執拗に推すのも英語が得意なだけの手前みそと言えるよねぇ笑 >>85
推す?執拗に?何を?
日本に誇りを持ってるくせに日本語が下手くそだな >>87
そもそもお前から絡んできて延々とレスしてきているわけだが理解してるか?w >>82
1位が中国語
2位がスペイン語
3位が英語だったはず >>88
俺は自分についた安価にレス返してるだけだけど
お前は俺に延々絡んできてるのか? >>64
漢文はうちの大学だと一回の前期で当たり前に読み下せなきゃ詰んでたぞ
卒業生の大半は漢文を引用してその場で解説するのが日常業務だしな
心無罣礙 無罣礙故 遠離一切顛倒夢想 究境涅槃
心に罣礙、こだわってしまうところ、とお考えください。その罣礙がなく、罣礙なきが故に一切の顛倒、夢想…と、夢想と言いましてもキラキラした意味ではありません
叶わないし、叶える方法に手が届きすらしない一種の妄想みたいな感じですかね、それに惑わされて苦しむこともない
菩薩道というのはそこまでクリアーな状態でようやく究みを見ることができるわけです。
みたいに翻訳しないと説教のソースが謎の呪文になっちゃうからね >>76
指導要領にそんな突っ込んだ話まで書くと思うか?
チー牛の成れの果てのための説明文だぞ >>90
お前がさっきに絡んできたのだから端緒はそちらでしょw 結婚式のスピーチとか挨拶文とかで引用したりするんだよ
まあ誰にでも必要かといえばそんなことはないだろうが 日本の古典は色恋と仏教の話が多いから教材向けの作品は少ない >>93
それと「他国の言語を学ぶことが悔しくない者は日本人の誇りがない」とかいうアホ理論に何の関係あるわけ? >>83
それは漱石自身の学生時代ね。
だから、それと比べて漱石が教授になった時代に事情が変わるのも仕方ないという考え方もあるだろうけど、
受験制度によって英語教育に弊害が出る事への問題提起は、そういう事情ともまた別の話ですよ。 >>96
あほ理論じゃないしそれ曲解だよね?
ぼくは出来ることを鼻にかけるようなやつって言ってるんだけど
まあお前みたいなやつだわなw >>98
>われわれがどれだけ学ぼうとアングロサクソンは日本語を歯牙にもかけない
>このことが悔しくはないのかね?お前がどう思うとこれは公教育の問題だから国家の尊厳は尊重されなければならない
これのどこが曲解なんだ?鼻にかけてるかどうかが大事なの?
想像よりはるかにアホだなお前 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています