日本「亜米利加」中国「美国」

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 21:28:43.964ID:owCOiTAja
なんで?

0061以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:14:19.790ID:kr6/cWha0
>>56
韓国人にハングルを廃止して漢字を戻してほしいか?俺も知ったことではないよ笑
でもハングルは馬鹿にするよ
アホみたいな文字だから笑

0062以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:15:14.837ID:kr6/cWha0
バカにする=改善してほしい
じゃないからね笑

0063以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:17:56.948ID:+hZiCpBi0
>>61
馬鹿にはしないけど馬鹿だと思ってるよ
それでお互いに通じあってるならいいと思うけど日本の公共物にアホみたいにハングルが書いてあるのは結構嫌ねぇ

0064以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:19:00.245ID:kr6/cWha0
>>63
やけに通じ合ってることにこだわるけど
通じ合わない言語なんかないだろう笑
そこは論点ではないよ笑

0065以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:19:45.762ID:kr6/cWha0
俺はコーヒーのことをコピーって言ってる韓国人は馬鹿に見えるけど
お前にはそうは見えないんだろ?
差別は良くないもんな
いい子だね

0066以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:20:17.524ID:kr6/cWha0
韓国人同士はコピーで通じ合ってるからいいじゃん!ってね

0067以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:21:45.808ID:kr6/cWha0
ちなみに韓国語では、コピーのことはカピーって言うから、コーヒーとは区別できる模様

0068以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:22:52.727ID:+hZiCpBi0
>>64
言語なんて通じ合わない他人がどうこう言うことじゃないですし

0069以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:25:31.961ID:kr6/cWha0
coffee(英)→コーヒー(日)→kopi(韓)
copy(英)→コピー(日)→kapi(韓)


うーん、やっぱ俺には日本語のほうがもともとの英単語の発音に忠実だと見えるなあ
韓国語は馬鹿すぎる

0070以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:25:59.192ID:+hZiCpBi0
>>67
キムチもKIMCHIとKMCHIで違うらしいけどそこに拘るのは韓国人のすることだから日本人の私たちには関係ないことですな

0071以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:26:07.305ID:kr6/cWha0
他人がどうこう言うもんそうない
そうだね
でもどうこう言ってもいいよね
俺の思考の自由だもん

0072以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:29:10.675ID:+hZiCpBi0
>>71
その通りだがどうこう言う人は中国語や韓国語に拘るだけの理由がある人なのねって思われちゃうわね
そこに執着するだけの理由があるって

0073以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:29:47.666ID:kr6/cWha0
>>72
いやー、アジア言語に詳しいだけなんですわ

0074以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:30:00.857ID:kr6/cWha0
ベトナム語の話でもする?

0075以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:32:35.923ID:z+Q358+p0
アメリカの人はアメリカって言わないでUSAって言ってんだろ
知らんけど

0076以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:33:41.710ID:kr6/cWha0
>>75
USAっていうか、USって言ってるイメージ

0077以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:34:01.528ID:kr6/cWha0
それかunited stateって言ってる

0078以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:34:21.876ID:kr6/cWha0
イギリスはUKって言ってる

0079以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:36:45.910ID:+hZiCpBi0
>>73
詳しいのは素晴らしいと思うけど優劣付けて見下したりすると「学問以上の何かがあるな」って思っちゃうね
全てに優劣付けて上下関係でしか物事測れない中華由来の儒教的な人かな?とか

0080以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:37:01.523ID:z+Q358+p0
>>70
昔テコンダー朴でKIMUCHIじゃなくてKIMCHIだとか言ってる画像が出回ってたな

0081以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:37:02.233ID:+hZiCpBi0
>>74
サワディーカップ?

0082以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:39:41.908ID:kr6/cWha0
>>79
優劣つけることの何が悪いの?
例えば俺はウニは嫌いだけどフグは好きだよ
俺にとってはフグはウニよりも優れている
それが何か?

0083以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:40:05.601ID:kr6/cWha0
嫌いなものなんていくらでも貶してやるよ

0084以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:40:40.668ID:+hZiCpBi0
>>80
元ネタは韓国のアイドルだか俳優だかが日本の料理店かなんかで「キムチです」って言われたのに差別だなんだと騒いだ話だったと思う

0085以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:42:16.811ID:kr6/cWha0
あと現代中国に、儒教なんて存在しないぞ
儒教も道教もとっくに滅んだ
中国共産党は、中国における古典宗教をすべて否定して、無宗教を政策方針に掲げている
実際習近平のwikiを開いてご覧
無宗教って書いてるよ

0086以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:43:14.758ID:+hZiCpBi0
>>82
それを表に出したら「ああ、こいつは他人と自分の区別が付かない奴だな」って思われるだけよ

0087以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:44:15.956ID:kr6/cWha0
無宗教じゃなくて無神論だったわ

https://i.imgur.com/sppaagS.jpg

0088以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:45:55.407ID:+hZiCpBi0
>>85
そりゃ共産主義なんだから建前は宗教じゃありませんってぬかすわい
が、実際のところ中国人の価値観は儒教由来だしそもそも共産主義自体が宗教だからな

0089以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:45:57.337ID:z+Q358+p0
習近平のサイン酷すぎない?

0090以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:46:57.592ID:+hZiCpBi0
>>87
神が言ったかマルクスが言ったか、毛沢東が言ったかの違いだけよぉ

0091以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:47:07.462ID:9JcdNsRz0
アムェリクァ

0092以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:47:11.243ID:kr6/cWha0
>>88
共産教はあるが、儒教なんてないぞ

0093以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:48:25.611ID:kr6/cWha0
>>89
中国では、崩し字が主流だよ
日本も平安時代とかは崩し字が主流だった
きれいな明朝体で書くのは小学生まで、と言われている

0094以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:50:07.000ID:kr6/cWha0
江戸時代の崩し字

https://www.museum.yokosuka.kanagawa.jp/archives/news/37522#:~:text=%E3%80%8C%E3%81%8F%E3%81%9A%E3%81%97%E5%AD%97%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%81,%E3%81%AA%E6%96%87%E5%AD%97%E3%81%AE%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%82
https://i.imgur.com/bYIxo2r.jpg

0095以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:52:29.877ID:+hZiCpBi0
>>92
呼び方変わっただけで今も中国は儒教の倫理で動いてるよ
中国人にとっての平等は儒教的序列の下の平等だもの

0096以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:54:43.167ID:w0j3yizt0
幕末ごろにはすでに音訳は現代中国語に近い当時の中国語の発音になっていたぞ。
亜米利加も現代中国語読みでは「アーミーリージャー」みたいな音。
また語彙も『You』の訳語に『イ尓』が使われたりした。

0097以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:57:04.584ID:J+7WqCzN0
中国人の書も崩れてしまったように、左から右への横書きは漢字の書法としては不自然なもので、これによって字形が崩れてしまっています。
漢字や仮名は縦書きの文化の中で作られたものですから、
これを横書きにすると字形は崩れてしまうのです。
現在ではパソコンなどで明朝体がふつうに使われているので、
入力においては問題がないけれど、筆記体としては無理が生じています。
文字を一字一字切って書くのは、文字そのものの性格に反するものなのです。

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12138888242

0098以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/01(月) 23:58:33.176ID:J+7WqCzN0
>>95
現代中国語には敬語すら存在しなくなってるよ
序列で言うと、一番儒教が浸透していて敬語が複雑で厳しいのは韓国、ついで日本、最後に中国

0099以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:00:15.350ID:y1jnPMkE0
>>96
尖團合流したのは18世紀って言われてるよ
満州国の最後の皇帝の演説動画がニコニコ動画にあったはずだが、喋ってる中国語が現代中国北京語とほぼ変わらん

0100以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:03:19.872ID:y1jnPMkE0
そもそも尖團合流した原因が、清朝の満州人たちが、sとkを発音し分けることができなかったことが大きな原因で
漢族人たちはsとkを発音し分けることが出来ていた

0101以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:08:05.302ID:y1jnPMkE0
例えば、剣と箭はそれぞれ唐の時代では、
剣はkiam(キァム)、箭はsien(スィェン)と発音されてきた
でも清になると、支配者の満州人たちはこれを発音し分けることができなかった、どっちもxien(シェン)と発音していたと推測する
そして、現代中国語では、剣も箭もjian(ジェン)と発音されている

0102以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:08:53.868ID:opa8Pc0i0
>>98
まあ韓国は儒教のクソな部分を煮詰めたようなとこだからな
日本も一部の中華被れがマナーが~ってやってる
中国は建前だけだな
4000年前から上っ面を取り繕うことに全力を注いできた民族だ、年期が違う

0103以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:09:15.790ID:y1jnPMkE0
jianの発音は便宜上、ジェンと表記したが、実際は音声学的には、チェンと言った方が正しい

0104以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:11:46.844ID:bOdQkbwD0
>>100
「把構文」みたいな目的語を前に出して擬似的にSOV語順にするのってモンゴル語や満州語の影響なの?
元朝では漢字だけを使ってモンゴル語を表記する方法が試みられたっていうし。
それとも元々漢文にあった「以〇〇為××」みたいなのから発展したの?

東洋文庫の『老乞大』って高麗の商人が元の大都(北京)で商売をするための会話本読んだらかなり現代中国語の語彙と近くなっている。
当時はハングルがなかったから、白話に対する訳語は漢文で書かれていたんだろうけど。


上古中国語(じょうこちゅうごくご)または上古漢語(じょうこかんご)とは、紀元前15世紀頃 - 3世紀頃[2] の中国語である。
最も古くまで遡ることができる中国語の段階であり、現代の中国語諸言語の祖先である[注釈 1]。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%8A%E5%8F%A4%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E
語順は英語的なSVO型だった。(例: ? 敗 越 於夫椒 「呉は夫椒で越を破った。」(英語: Wu army defeated Yue army in Fujiao.)
S-V-O-Adv ⇔ 現代語: “?軍 在夫椒 把越軍 打敗了。”又は:“?軍 在夫椒 打敗了 越軍。”)[7]


秦より前の中国語にはこういう英語のSVOCのはあったけど、今は『在』や『於』を前においたり『把』を使うから原則無いよね?

0105以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:15:23.740ID:bOdQkbwD0
天啓APOCALYPSIS - The Internationale in Old Chinese 上古漢語国際歌
https://www.youtube.com/watch?v=SZBaX4bI6Sk

これどう思う?上古中国語の文法と発音を復元して『インターナショナル』を翻訳したって動画。

0106以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:20:11.373ID:y1jnPMkE0
>>104
現代中国語の「把」構文はかなり特殊な構文だな、基本的にはめったに使わないと思っていいです

話し言葉では、「吾軍 在夫椒 把越軍 打敗了。」よりも「吾軍 在夫椒 打敗了 越軍。」のほうが圧倒的に使われると思う。書き言葉なら「把」構文を使うこともあるかもね。

モンゴル語か、満州語の影響だとは俺も思う、古中国語には「把」なんて出てこないし

0107以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:23:30.686ID:s1gvl5zka
お前らって意外と言語学好きだよな
語学じゃなくて言語学

0108以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:25:35.552ID:hceZhVU70
>>105
rを巻き舌音で発音してるなって思った
実際当時の中国語でどう発音されていたかは文字資料しかないから誰にもわからないので、rという音素が存在したことは文字資料から研究されてわかってるんだが、そのrがどういう音で発音されるかは特定できないので、勝手に巻き舌(専門的には歯茎ふるえ音と言うんだが)と発音するのは、どうかなと思う
でも、歌にするんだから、発音しないといけないし、適当にふるえ音にしてみただけだと思う
だからこの歌を聞いただけで、当時はこんな感じで喋ってたのなら現代中国語と全然印象違うじゃんと思うのは違う

0109以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:25:37.933ID:WVr+KFso0
オタク気質だとそうなるんじゃね
実用性より研究なんだよ

0110以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:30:07.014ID:hceZhVU70
あと、中国も日本と同じ、言文不一致があったので、古中国語の文献からわかるのは古中国語の書き言葉だけなので、当時の人間たちは実は「把」構文を使っていたけど、書くときは使わなかったので、文献には残ってないとかの可能性もあるよね

0111以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/02(火) 00:36:17.147ID:U1w1mhrH0
あと中国語の声調は現代とはかなり変わってるから、唐の時代は平声、上声、去音、入声の四種だったのが、現代中国語では、入声が消失して、平声が2つに分裂したから、
陽平声、陰平声、上声、去声の4つになってるので、かなり特殊な発音になってるな

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています