ファーストガンダムのセリフってシチュエーション無視して誤用されがちだよな
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
「当たらなければどうと言うことはない」とか
「勝利の栄光を君に」とか まぁ隙あらばいいたいだけだし、偉い人にはそれがわからんのです 遊びでやってんじゃないんだよ!←遊びでやってる時にしか使われない 赤ちゃんの声が聞こえる…!?←聞こえる前に堕ろした 当たらなければどうと言うことはない、って
ガンダムのライフルを見て「知らない武器だやばくね?」ってなった部下に対して言い放った言葉で
実際は撃たれて当てられて部下が死ぬので
割と無能なセリフ、せいぜい部下の動揺を防ぐために言うセリフであって
攻撃を避けて言うセリフではない 殴ったね!?
↑これの後って2度もぶった!!
だよな? セリフ本来のシチュエーションになることがほぼないからな >>13
これ割と理不尽な八つ当たりで殴られてるしな 「勝利の栄光を君に」はガルマにシャアが言った台詞で
表面的にはそのままの意味だが
裏ではガルマの暗殺の機会を狙ってて
ガルマが功を焦ってることも知りながら言ってる
実際その後の出撃でシャアはガルマを罠に嵌めて死なせる
激励の言葉としてはまったく不適当 僕にはまだ帰れるところがあるんだ…!
この数ヶ月後、やんわり軟禁されます ゲーム界隈の配信で当たらなければ(略はめっちゃよく使われてるわ
まぁ当たるから死ぬんですどね、という含みを持たせて使われる >>20
その前に実際生身(ノーマルスーツ)のシャアを目の前にして撃てなかったからな
それ踏まえて自分に言い聞かせてるわけで別におかしくはない 若さゆえの過ちも
巧を得ようと焦って突っ込んで結果的に新兵器のガンダムに返り討ちにされた新兵を見て
(俺もかつてはああやってガツガツ行って功績を挙げたんだよなぁ…)でも過ちなのは認めたくはないなぁって心情をこぼした台詞だっけか ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています