客「店を貸し切った」←これおかしくね?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
貸し切ったのは店側だろ?
「店を貸切にした」か「店を借り切った」と言うべきじゃないか? >>2>>3
意識してないだけで結構あるな…普通に自分が使ってたわ おあいそ言ってるやつはバカにしていいって法律あるから >>7
最近小さなことにイライラすると思ったら年齢か それよりスポーツ選手の感動を与えたいっていうクソ上から目線のやつ誰か注意してあげて >>6
おあいそは店に対して侮辱的な言葉だから気をつけろよ >>12
日本語話者なんだからどれだけ気を遣ったっていいだろ
誇りを持てよ >>13
スポーツ好きだから割と好きだけど
興味ない側からしたら意味不明よな
お前が勝ったからってみんなが感動するわけではないぞって思っちゃうな 「貸し切った」じゃなくて「貸切った」だぞ
「貸切」という名詞を動詞化してるだけ
「ググる」と一緒 貸切りにしたを略してんだろ 運動部のあ(りがとうご)ざ(いま)っしたみたいに ちょっと気になるとどんどん気になっていくよねわかるよ するのとされるのでみんな正しく使ってるのって募集と応募くらいじゃないかな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています