X



洋画を吹き替えで見る人が理解出来ない
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします🐙
垢版 |
2024/01/31(水) 08:52:50.974ID:3EbkYC+70
オリジナルの雰囲気って作品で一番重要だと思う
監督が作りたい物の意思がそこに反映されてるんだから
0002以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 08:53:42.982ID:fIK58RUXa
ストーリーが知れればいいんだよ
0003以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 08:53:47.330ID:qCHSyqFR0
アクション目で追えてなさそう
0004以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 08:54:25.495ID:MHKAwAk8d
この手に言いな✋
0005以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 08:54:32.572ID:wlzbU3LPd
字幕読んでそう
0006以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 08:56:07.972ID:DbME5epc0
昔のジャッキーチェン作品、ターミネーター、BTTFは吹き替えだろ
0007以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 08:56:23.347ID:P7rVeo6v0
他人を理解しようとするのもまた人生には必要
0008以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 08:56:33.989ID:KMVn/fk/d
字幕けっこう省略してるから英語わからんと結局一緒
0009以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 08:56:51.192ID:Fzcd40y/0
吹き替え+字幕が最強
0010以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 08:57:44.503ID:G8QHN5z3a
字幕もこのニュアンスで合ってるか?っていうのあるから英語わからんと駄目だね
0011以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 08:58:08.221ID:cv6Zn6ge0
>>9
それに慣れてしまうと音声のみだと意味が聞き取れなくなるよね
0012以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 08:59:05.036ID:dgn3WOxvd
死地に赴く親友に対する言葉で

原文「お前には貸しがあったな、チャラにしてやるよ」

吹替「お前には貸しがあったな、返すまで死ぬなよ」


僕は吹き替え版のほうが好き!
0013以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 08:59:52.724ID:mpv1p00D0
理解しなくていい
0014以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:00:03.793ID:Fzcd40y/0
>>11
特に邦画は声小さ過ぎてな
0015以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:00:42.105ID:nB1wkN5d0
なに英語で見てるってこと?
0016以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:01:03.342ID:dSrLSxJW0
英語聞き取れないから字幕で見てるんだろ?
ただの馬鹿じゃん映画なのに文字見るとか
0017以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:01:28.993ID:99S3AUV30
字幕も吹替も翻訳者によって結局差が出るのは一緒
0018以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:02:23.892ID:8WtUd7hj0
プロメテウス「クソ翻訳かクソ素人吹き替えか選べ!」
0019以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:02:28.588ID:mpp9pZQa0
葺き替えのほうが雰囲気出てるときない?
字幕って文字数に納めるから省略されがちじゃん
0020以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:02:40.242ID:JD/2vuiS0
日本人と欧米人では発声も声質も違うからね
一流の俳優の演技を声優の三流芝居で吹き替えるとか感覚が雑すぎる
アニメ見て育つとそうなっちゃうのか
0021以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:03:22.466ID:nB1wkN5d0
英語で見てる奴なんて日本人のうち10%もいないだろ
0022以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:03:52.517ID:DZ1ZFZ6kM
>>6
いいえ
0023以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:04:19.243ID:mpp9pZQa0
字幕「おい!お前そこで何して…」


字幕出た時点で死ぬなって分かっちゃうじゃん?
0024以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:05:27.006ID:JwcY7uEWd
地の利を得たぞ
0025以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:05:41.479ID:SxNBYX1/0
理解する必要ないよ
0026以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:06:17.476ID:PZ9rxB3W0
声優の声が嫌
0027以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:08:52.405ID:JD/2vuiS0
声優のアニメ演技は聞いてて恥ずかしくなる
0028以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:09:33.125ID:mpp9pZQa0
>>27
言うほどアニメっぽい吹き替えあんの?
0029以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:11:27.988ID:vs75l+4u0
ダークナイトのヒースレジャーを藤原啓治とか大塚芳忠がやってたけど何か違うわ
あれは絶対字幕で見たほうがいい
0030以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:12:37.964ID:AP6LODqt0
字幕は文字数の制限があるからむしろ吹き替えの方が元のセリフに近いって聞いたことあるな
0032以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:14:35.008ID:vs75l+4u0
>>30
でも演技してるの声優よ?
0033以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:14:42.209ID:ccKllG9h0
>>12
たぶん逆だよね?
タイトルなんか顕著だけど、日本語訳のほうがいいわ
0034以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:15:12.603ID:PZ9rxB3W0
警察ものの無線機の声がぜんぜん聞き取れない
金玉のことをボールじゃなくてナッツって言ってた
0035以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:16:53.731ID:mpp9pZQa0
あと字幕だと雑踏とかモブの声は完全に情報量無くなるからなぁ
0036以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:21:42.922ID:iGKk5blfd
ハリーポッターとか字幕だとハリーの声の違和感すごいぞ
0037以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:21:55.033ID:D80ntIOO0
家だとながらで見るから吹き替え
0038以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:22:49.486ID:ym4LYEdV0
字幕はしっかしりした日本語で書かれるけど
吹き替えは声優のアドリブも含め割と現代用語ぶっこんでくる
そういう文字遊びしたい人は吹き替え+日本語字幕がおすすめ
0039以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:23:52.714ID:a2UF7aqyd
吹き替えのほうが面白いやつもある
0040以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:24:36.184ID:+eCT9aOZd
字幕二重音声で解決
0041以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:24:55.791ID:OdA+I6Kfa
この使いふるされた定期ネタにクソマジレスする人が理解できない
0043以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:30:48.318ID:mV1uGP0J0
タイタニックはDVDの吹き替えが好き
タイタニックの吹き替えは
それ以外は受け付けなかった
0044以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:31:40.287ID:9mVJy3I/M
ま、俺から言わせたら翻訳もゴミだけどね
世界共通語の英語くらい勉強しようぜ
0045以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:32:30.618ID:DZ1ZFZ6kM
>>42
文字だけ読んでるわけじゃないぞ
0046以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:33:30.760ID:00WbVM1Td
バックトゥーザは字幕版の方が好き
三矢さんの声で育ったから山ちゃんだと違和感ありすぎて無理
0049以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:39:45.689ID:XVWuPAxQ0
>>43
竹内と妻夫木の吹き替えとかあったよなぁ
0050以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:41:38.327ID:uM22CiWr0
字幕は無理やり情報量減らしてて微妙
吹き替えのほうがまだ情報は多い
0051以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:43:16.036ID:njNR98Ca0
そう思ってた時期はあったけどインド映画見出してからはどうでも良くなった
てか吹き替えすら無いからな
0053以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:45:58.089ID:prLctr0b0
ながらで見てるから吹き替えじゃないと見れなくなった
でもたまに他言語喋る設定の人物が出ると吹き替え止めて字幕出すのやめてくれ
0054以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:47:17.541ID:gFWurpLm0
車乗りながら見る時字幕だと危ないし
0056以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:47:52.950ID:jx6FDCBR0
セガールとシュワちゃんの映画は吹き替えの方が好き

あと映画じゃないけどポアロも吹き替えの方がいい
0057以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:51:27.515ID:prLctr0b0
字幕の方がいい映画もあるけどねノッキンオンヘブンズドアとかイエスマンは字幕の方が感動した
0058以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:55:08.707ID:ZarR5zrW0
字幕だとセリフの理解度が3割程度まで落ちるらしいね
もちろん場面記憶でやってることそのものはわかるから友人同士でにわかに語る程度なら問題ないだろうけど
0059以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 09:57:19.209ID:00WbVM1Td
字幕の文章と吹き替えだと言い回し違うよね
0060以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2024/01/31(水) 10:02:58.718ID:r5Pawgk40
コマンドーは吹き替えじゃなくても笑える様になった
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況