ペペロンチーノの"チーノ"ってなんだよwwwwwwwwwwww
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
イタリア語で、
アーリオ(aglio)はニンニクを、
オリオ(olio)は油(特にオリーブオイル)を、
ペペロンチーノ(peperoncino)は唐辛子を意味する。 マジレスするとカップッチーノなんかと同じでイタリア語の-inoは小さいものや愛らしいものを表すときの接尾辞
ペペローネ(ピーマン)より小さいから唐辛子はペペロンチーノ
ペペはペッパーな
大航海時代に香辛料の仲間として紹介されたから ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています