俺様「ストファイの春麗(しゅんれい)が~」敵「チュン・リーな」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
いやしゅんれいのほうが日本語のとおりいいんだからしゅんれいでいいだろカスが マル勝なんかだとひゃくれつきゃくって普通に書いてあった 高麗とか習った頃だったからかしゅんらいって言ってる奴が居た そいつは習近平のことシージンピンって言ってるのかな? チュンリーって家族いるの?親がシャドルーに殺されたから刑事になって追ってるみたいな設定じゃなかったっけ ストツー
ストさん
ストよん
ストご
ストろく
って言いやすいから言ってるけど必ず「なんでストツーだけツーなんだよストにって言えよ」とか言うクソつまんないバカがいてうんざり >>16
ストVをストファイブとかストファイとかストブイとか言ってるやつは見たことあるけどストごは無いな >>19
梅原とかもストファイブとかストシックスとか言ってるし、それが正しい略称なんだろうけれど
普通に言いにくいだろって思う
まぁプロゲーマーだからそのへんちゃんとしないとだめなんだろうが >>19
すとご派です
ストファイってなんかしっくりこないんだよな
言うにしてもスト省略してファイブかな 最初にストファイ2って言ってれば締まらない略称にならなかったのに
すまんな令和の子供たちよ >>19
俺もストごって言ってたわ
なんか一番語呂がいい 春麗はチュンリーとは読めないらしいよ
ソースは岡本 >>16
とづまりスト4(フォー)だからフォー読みだぞ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています