とにかく明るい安村の大逆転劇
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
有吉に拾われ今ではイギリスで大人気に
人生何が起きるかわからないね >>3
俺もそれ心配
こんなんどう?
ネタ始まりから見えていないポーズをずっとやり続けて審査員とか客に「今回は本当に履いていないんじゃないか?」ってずっと心配させ続けて最後の最後にやっぱり履いてましたってネタ >>3
本人がもうネタ無い!って言い切ってるから面白かったw
どこか忘れたけどもうどっかの国からオファー来てたんだって
言葉分かんないとこだから断ったって言ってた >>5
もったいない
他言語にしたって大して喋ることないんだから受ければいいのに 「Don't worry. I'm wearing.」
って英語が合ってるのか気になる
I'm wearing って「今履いている最中(途中)です」って意味になるんじゃないかと思うんだけど
英語詳しい人いる? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています