X



日本語「小林さんちのメイドラゴン」英訳「Miss Kobayashi's Dragon Maid」←これ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/04/23(日) 11:23:48.818ID:AqhapxVy0
MaiDragonじゃダメだったの?
0002以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/04/23(日) 11:24:24.728ID:8YelFSghM
だめです
0003以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/04/23(日) 11:24:49.601ID:rUHh3rlS0
メイドラゴンでいいよ
0004以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/04/23(日) 11:46:59.545ID:6x/qMZJj0
いみつうじないんじゃね
0005以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/04/23(日) 12:03:07.647ID:BIJ9O02ma
翻訳家のセンスによる
そういう言葉遊びが好きならそう訳すし毛嫌いしてるなら当たり障りのない表現に変える
0006以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/04/23(日) 12:05:52.392ID:rUHh3rlS0
>>4
通じるだろ流石に
てかメイドでもドラゴンでもないじゃんメイドラゴン
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況