X



ポケモンSVのゲームやってて思ったんだがチリちゃんの関西弁って英語圏だとどう訳されてるの?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/01/21(土) 10:40:11.384ID:zu0U0Qyv0
やっぱり向こうじゃ向こうの関西弁的なニュアンスになってるのか?
0002以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/01/21(土) 10:42:39.948ID:pFApuENp0
ラベン博士の「Wake up!!」が英語版ではどうなってるかも気になる
0003以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/01/21(土) 10:44:58.889ID:zu0U0Qyv0
>>2
それもわかる

ぶっちゃけ関西弁キャラはポケモンSVのチリちゃんに限ったことじゃないから
この手のキャラってことになるけどマジで海外だとこのニュアンスってどんな感じになってるんだろ
0004以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/01/21(土) 10:45:38.170ID:hZC8vl5fx
英語圏でも訛りはあるらしいし案外どうにかなるもんだろうな
0005以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/01/21(土) 10:50:29.132ID:zu0U0Qyv0
>>4
おそらくそうなんだろうとは思うんだけど
俺の調べ方が下手糞なのか調べてもドンピシャの情報が出てこなくて悔しい

関西弁をそのまま英語に訳すってわけじゃないんだよな
関西弁のあの方言的な表現を英語圏ではどう扱ってるのかってのが気になるのよ
0008以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/01/21(土) 11:24:31.712ID:OgwKUnrm0
>>7のArtwork Quotesに台詞がある
0009以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/01/21(土) 11:28:34.378ID:zu0U0Qyv0
サンクス!
さすがに英語そのものだとわからんな(笑)
ここからさらに日本語訳にしてみたが当たり前だが関西弁にはならなかった
これを英語圏の人たちが読んだら方言キャラなのかぁーって理解するのだろうか
0010以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/01/21(土) 11:31:21.503ID:92BJdJHZ0
ディビジョンで住民が皆訛りのある喋り方をしてる地域があって、そこの日本語吹き替えが関西弁になってるところがあったな
ただのお笑い芸人にしか聞こえなくてシュールだったけど
0011以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします
垢版 |
2023/01/21(土) 11:33:00.293ID:50qAmVPB0
英語は南部訛りっぽいな
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況