1時間←時間の単位に「時間」って言葉を選ぶなよ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
英語だとtimeとhourだもんな
日本語も別にすべきだわ 人生で一度も疑問に感じた事なかった
おまえらって結構細かい男なんだな 言われてみれば変だな
困るとかそういう話ではないと思うが >>1
でも時間と時刻の区別は英語ではできない
これでおあいこ
はい論破
時雨は二次元 なんかかけ算がtimeの件でそれとは別に「アメリカって時間と空間を関連したものと考えてるってことだなあ」って一人納得したことがあったんだけど何だったかな とりあえずイカとかうさぎの単位見直してからにしようぜ 水を1リットルじゃなくて1水って言ってるようなもんか >>35
時計がwatch(見る・監視する・番人)なのってどういう意味なんだろ
昔の人は時計に常に見られている感覚があった? >>37
マジレスするとカメラやマイクは時計に仕掛けられることが一番多いからそこからきてる 時計は時刻を常に監視しているって意味なら相当情緒的だと思わない? >>41
こんな感じの知識がスラスラ言えるのいいな >>41
マジ?近代的なんだな
じゃあ昔はclockを使ってたのか そんなん気にしたことなかったけど言われてみたら確かにそうだな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています