最近の若者は喫茶店で「ホット」と言っても通じない
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
なぜか年配の男性客は、頑なに『ホットコーヒー』の『コーヒー』を省略してオーダー!
何度店員が詳細を訪ねても、「ホット」のひと言を返すのみで、肝心のなんのドリンクなのかが分かりません。
きっと、店員も必死に対応をしながら、青木さんと同様に「そこを省略する人っていたんだ…」と思っていたことでしょう。
真顔で「熱い…熱い…」と繰り返すシュールな光景にも見える男性客の姿に、青木さんは心の中でツッコミを入れずにはいられなかったのでした…。
いや、ホットコーヒー以外に無いだろ
じゃあ逆にコーヒーならアイスかホットかってなるだろ そもそも、熱いって何いってんだ?って
通じないのおかしすぎるだろ
英語に寄せるならメニューにはアイスコーヒーって言われても「cold brew coffee」って言ってないから解らないっていうようなものだよ 通じるよ
何ってんの?
Z舐めすぎ
世代って何?って聞いてるのと同じだよ >>4
その場合はホットミルクっていうんだよ
コーヒーショップならホットで通じろよ
パスタ屋でペペロンチーノって言ったら通じないようなもの >>7
なにそれ人の名前?
ぼく令和生まれだからコールドブリューカッフィーって言われないと通じないよ 客「ペペロンチーノで」
店「唐辛子ってなんだよwwアーリオオリオペペロンチーノなww」 お年寄りの揚げ足をとって笑いものにしたくてたまらないだけ 客「レギュラーで」
ガソスタ店員「どのレギュラー(イラッ)?はい?はい?はいはいはい?」 本当はわかるけど
クソバカな客にはそういう態度でいいんだよ 喫茶店常連なら普通に「ホット」って注文あると思うけど、こいつは喫茶店あまり通ってないんだろうな 元々はスターバックスの話だって
知らないでレスしてる奴いるのか こいつって「オシロ持って来い」って言ったら姫路城の模型持ってくる奴でしょ? >>13
客「アーリオオーリオペペロンチーノってなんだよwアーリオ·オーリオ·エ·ペペロンチーノなw
店員「死ねよ原理主義者野郎!お客様は神様とかナチュラルに思ってんじゃねーぞ!」 >>28
相手が反論してこない世界で物事を進められるから
独りよがりになりがちだしな >>11
それは一記者の感想ですよね?
日本全体で若者にホットが通じないという根拠は? >>36
じゃあアメリカン
ズズッ
雄山ぼく「これはアメリカンではない!(ガシャーン)」 >>38
また論争の種を……
コーヒーといえば普通ブレンドっしょ?キリマン飲みたいならキリマンって言う キリマンジャロ飲みたい時はタンザニアAAじゃろがい! >>21
音量ボタンと電源ボタンででスクショしようとしたら音量ボタンだけ先に押しちゃったんだねぇ ニチャア ケータイとかもだけどオッサン略語って「なんでそっち残すかな」みたいなのが多いし >>47
よくそんなつまらないレスできるな
レス先、語尾、内容全てで最低点 >>50
ケータイ
若者「はぁ?携帯灰皿のことっスカwww」 ホットシナモンスパイスキャビアマキアージュトリュフ添え金粉入りキャラメルマキアータ、グランデ(5万円)ですね! ラーメン屋行って「しょうゆ」って言ったら醤油さし持ってくんの?アホ? 喫茶店だってホットメニューは色々あるんすよ
店によっちゃコーヒーの種類も色々あるし
「コーヒー」の僅か4音すら略さなきゃいけない程生き急いでんなら店でコーヒー飲んでる暇ないだろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています