Z←ゼットなんて読み方どこから出てきたんだ?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本はイギリスから英語を学んだから、イギリスだとゼッド
それを聞き間違えたんじゃね? 「Z」この記号にゼットって名前がついてて読み方はジィーなだけ
記号の名前と読み方は違う 空に そびえる 黒鉄の城
スーパーロボット マジンガー
ズィー お前ら俺のおかげでまたひとつ賢くなっただろ
感謝しろよ フェアレディZだってアメリカではズィーカーって呼ぶ それより読み音がちょっと似てるだけで
W=doubleにされてるのが屈辱的 オランダ語やドイツ語だとZはツェッドだしアメリカ以前にオランダとかと出島貿易してる歴史があるからゼット優位でもそんなに不思議はない >>16
ちなみにスペイン語では
vをウベ
Wをウベ ドブレ(英語で言うところのdouble)
Vが2個だからダブルじゃんって考え方だったりするかもしれないと思ってる Hもそうだっけ?
単語になるとえいちってよまないの ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています