water 日本人「ウォーターw」 アメリカ人「クスクス」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本「water」
日本人「クスクス」
これが、日本人が、英語を、話せない、理由な!
ちなみに正しい発音は
ウェンンラー(下を巻きながら)
正しい発音は正しい教育 tが母音に挟まれてるからラ行みたいな発音に変わるんだよな >>12
汚らしいよなあいつら
イギリスは気取り過ぎとか言う奴もいるけどカナダと比べても汚い アメリカ訛りを正しい発音だと思ってるのかよ
それ東北弁が正しい日本語って言ってるのと変わらんぞ アメリカ人幼女「オミジュ」
日本人「かーわーいーい」 そろそろ人類共通言語作らない?
エスぺなんとか以外で アメリカ英語ってイギリス人からめちゃくちゃ馬鹿にされてるよな 日本の英語教育はアメリカ英語基準なんだっけ
>>1みたいに英語の中心をアメリカだと思う奴が出てくるなら、英語教育の弊害だなw 俺「藁」
店員「へい!藁一丁!」
俺「藁うめぇ!!!」
こうだぞ 実はアメリカ英語の方が"本来の英語"に近い
今イギリス英語と言われてるのはクイーンズイングリッシュといって上流階級がお上品に喋るために後から作られたもの
イギリス人も庶民はアメリカ人みたいに汚く喋ってた アメリカ人「ワラーw」
イギリス人「英語お上手どすなあ~どこの国から来はったん?」 >>26
日本語だけで前期博士課程ぐらいまでは修了できるのも大きい
他のアジア諸国は母国語に学術用語や概念が存在しないから英語やフランス語が分からないと勉強すらできない国が殆ど ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています