関西弁で「ばば」ってウンコって意味なんだろ?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
お婆さま ってのは「おウンチ様」っていう意味でも受け取れるって事? 人名の馬場も字を当てただけで
本来の意味はウンコなんだよ >>14
漢字変換したらババが婆になったんだよ。
おマンコ 根性ババとか言うよなwあれは性格が悪いって意味なんだろうか ワンピースのドリー「ガバババババババ(ガうんこうんこうんこうんこうんこうんこ)」 トランプのババ抜きってのもウンコを最後まで持ってたら負け
そういう意味でババ抜きという名前が名付けられたのかもな
ババ抜きを発明したのは関西人だったのか 丹波橋駅で乗り換えする時にうんこする事をタンババルって言ってた 大阪府警のあたりが「馬場町」
平野馬場とかもある
うんこ町でいいのにな アジアンの馬場園のあだ名ってうんこ饅頭らしいね
あだ名ってか本人には言わない裏のあだ名だけど 根性があるとか凄い事を
根性ババ色って謎の言葉が小学生の時流行ってた ババアとババは違うものだよ
わからない>>1はそういう文化圏なんだろうけど >>10
九州人には岐阜の名物のサルボボが猿のマンコという意味で受け取られるのか 大和川出身とどちらがアレだろう
深田しか知らんけど ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています