アニメやドラマの台詞を「正確に聞こうとしてしまう」んだが、これ発達障害特有の現象なのか?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
例えば「ちんこの医学的名称をペニスと呼び、海綿体が血液によって膨張する現象を勃起と呼ぶ」という台詞があったとする
健常者は「ちんこの正式名称はペニスで血が溜まると勃起するんだな」くらいの大まかな概要を把握して満足すると思うんだが
俺の場合は「ちんこの医学的名称をペニスと呼び、海綿体が血液によって膨張する現象を勃起と呼ぶ」というセンテンスを
「一字一句」「語彙や助詞の選び方も含めて」「完全に」頭に入れないと気が済まないんだが、これ発達障害特有の現象なのか? 人に聞かれた時に説明出来るようにって癖が出てるのか 「こんちには みさなん おんげき ですか?
わしたは げんき です。 この ぶんょしう は いりぎす の ケブンッリジ だがいく の けゅきんう の けっか にんんげ は もじ を にしんき する とき その さしいょ と さいご の もさじえ あいてっれば じばんゅん は めくちちゃゃ でも ちんゃと よめる という けゅきんう に もづいとて わざと もじの じんばゅん を いかれえて あまりす。
どでうす? ちんゃと よゃちめう でしょ?
ちんゃと よためら はのんう よしろく」
これ、読めない? 完璧主義だな
頭の中でイメージを浮かべるように人の話を聞くといい コレは漫画だけどこういうのが映像化したとき大変そうだなって思う
https://i.imgur.com/tqj2UJ4.jpg ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています