【画像】この4コマどういう意味?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
生のままだと外来語
火を通したら日本語で呼ぶものだと勘違いしてる 2コマ目の女の顔やばくね?
顔と胴体が別の生き物の感じする 作者の実体験を元にちょっとブラックな味付けしましたって感じ
作者しらんけど 燃やし尽くして灰になった鮭はただのゴミだから鮭とは言わないかな ネタじゃなくて本気でわからないやついそう
そりゃエンタメがどんどん浅く陳腐になるわな 1、2コマの真ん中の女達の傾き方が意味不明でキモい 3コマ目と4コマ目で背景変えたらいいのに
3コマ目の背景は葬儀場にしておくとか 4コマ目の状況がぱっと見で分かりづらいのが原因だと思う これ火葬したのに肉が残ってこんがり焼き上がってるかトムが理解した上で発言してるサイコかのどっちかじゃね >>26
理解とか関係なく遺族の前で笑顔で亡骸指差してる時点でサイコでは 下手くそだからわかりにくいっつう意見もわからないでもないけど日本やハリウッドがわかりやすすぎるんだよ
言い換えるとこんな状況の時にはこういうリアクションこうするお約束事で表現しなきゃ読者や観る者に伝わらないってね
で、それを受けて演技や演出を批評したりするバカがいるっていうバカがまかりとおってる昨今 3コマ目が棺おけで4コマ目がそれを火葬したあとか
単純に絵がヘタで表現力がない 鮭とサーモンって日本での解釈違うんだけどな
天然もので生じゃ食べられない鮭と生食用として養殖されたサーモン 3コマ目は亡骸で4コマ目は遺骨
これだから日本語にわかは 骨を見て人間ってコメントが出るかどうかは気になる
骨だぞ >>32
思うところがあって話がかなり飛躍した
でも言いたいことはわかるだろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています