【悲報】「推しの子」、ニュアンスを維持した英訳が困難

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/22(月) 17:31:54.118ID:AIqsfa5fd
ハリウッド化の障害になっている模様

0002以下、無断転載禁止でVIPがお送りします2023/05/22(月) 17:36:08.486ID:bTA6dByFd
my faveとかでいいじゃん

0003以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/22(月) 17:39:13.675ID:OA/lSLNUd
>>2
実子とのダブルミーニング感が出ない

0004以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/22(月) 17:40:02.207ID:CbiTdo4Lr
韓国語タイトル凄いらしいな

0005以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/22(月) 17:40:28.799ID:ke7Fn5HT0
向こうのVオタとかOshiって言ってるからそのままでいんじゃね

0006以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/22(月) 17:41:13.248ID:lCVo5hnf0
became my star's child

0007以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/22(月) 17:41:49.254ID:qb7RE62V0
ドルオタ

0008以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/22(月) 17:44:21.176ID:7Id7sEOI0
my favorite babyでいいんじゃないの

0009以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/05/22(月) 17:47:38.750ID:n09K9Yj/0
Push member

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています