上司が今さらiPhone14買って「めちゃ薄!さすが今どきのスマフォ!ほんまスマートやなw」ってな発言したんだが

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/04/30(日) 01:19:26.617ID:LbyopoKvM
こんな簡単な英単語の意味もわからん上司に日々こき使われてんのかと思うとなんかさぁ…

0002以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/04/30(日) 01:20:54.079ID:Qk7wj/MX0
すまん俺の力量じゃ面白く出来ねえわ

0003以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/04/30(日) 01:22:12.821ID:wMD9t42z0
スマートな電話でスマフォだろ?
何も間違ってない

0004以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/04/30(日) 01:23:06.051ID:jKi67JNHa
上司がスマートをやせてるって解釈してるって>>1は解釈したんだろうなと

0005以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/04/30(日) 01:25:55.324ID:wMD9t42z0
多義語なだけだろ
スマートは聡明なって意味もあるけど、洗練されていて無駄がないって意味もあるし、そこから派生して痩せているという意味あるよ

0006以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/04/30(日) 01:29:27.742ID:YGE3N0feM
スマートをやせてるとか薄いって意味で使うとネイティブに変な目で睨まれるぞ

0007以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/04/30(日) 01:30:39.699ID:wMD9t42z0
洗練されていて無駄がない、を精神的に捉えると、お洒落とか、テキパキとか、の意味になるし
(体つきが)洗練されていて無駄(なぜい肉)がない、と捉えると、痩せていて理想的なボディの意味にもなる

0008以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/04/30(日) 01:32:02.136ID:wMD9t42z0
>>6
それはsmartとして使う場合の話やな
スマートとして使う場合は、外人じゃなくて日本人同士のコミュニケーションだからいいんだよ

0009以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします2023/04/30(日) 01:39:21.789ID:YGE3N0feM
>>8
いや
だとしてもスマートフォンは英語発祥の名称なんだから意味はき違えて使ってたら変だろ

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています