複数の男性に対して好意を振り撒いて肉体関係をもつ女性のことをビッチと呼ぶけど
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
終始ただ1人の特定の男性に対してのみ強い好意を向けて性的アプローチをしまくりな女性もビッチなの?
なんか違和感 コピペ
「bitch」と日本語へ訳すと「ビッチ」と言われる、あれです。多くの日本人が「ビッチ」と聞くと、「下品な女」「体目的の女の人」など、あまり大声では言えないような内容を想像するのではないでしょうか。実は英語の「btich」にはもともとそのような意味はありません。日本人が知っている「ビッチ」は完全に和製英語として使われてしまっているのです。
だとさ >>2
もともとは糞みたいな悪女って意味だからそれとも違うな 特定のパートナー以外にも向けたら日っちでいいんじゃない イメージ的に
Bitchって男尊女卑の環境で男の言うことをきかない主張する女子のことだと思ってた
従順であることを前提にしてる家父長制の徳目 エロゲとかで兄のことが大好きな品行方正な妹が兄とだけヤリまくるのをビッチって書かれてるの見るとへんな感じ 好きな相手、それもただ1人に対してエロくなるのは普通のことでは?
悪いことなのか? それライターが使い方間違えてるかヤリまくりのところを指してビッチっつーてるのかどっちかだろ ビッチって貞操観念がないってことだからよっておまえはビッチ 外人が友人を奮い立たせて応援するときに使ってるの見たけど ゲームしているときに外人にビッチって言ったら
マジでやばい言葉だから気軽につかうのやめなって本気で怒られた ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています