若者の半数が「常陸」読めない
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
「常陸牛」「常陸乃国いせ海老」……。茨城県が「常陸○○」の名で高級食材を売り出す中、ブランド化に思わぬ壁があった。読み方だ。全国の20〜30代の半数程度が「常陸」を読めないという調査結果が明らかになった。
https://news.yahoo.co.jp/pickup/6492810
じょうりく←なぜか変換できない つか東海林とか常磐とか常睦とかオッケーなら光宙(ピカチュウ)もありだろ
むしろ光宙ピカチュウの方が初見わかりやすい なぜ何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も同じスレを立てるの まじかよひたちだと思ってたわ
とこなめなんて聞いたことなくてカルチャーショック ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています