大谷翔平、いまだに通訳に頼ってる模様wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
英語の勉強なんてする暇あったら野球の練習しててほしい あいつ球団職員であって個人で雇ってるわけじゃないからな 英語の会得に脳みその容量割いて野球が下手になったらどうする 慶応卒の俺でもペラペラ喋れるわけないし下手な英語使ってバカにされるより通訳使うだろ 日本人スポーツ選手で英語ペラペラなやつの方が少ない 義務教育受けてて高等学校に通って大学も出てるのに英会話できない劣等種って日本人だけなんだってなw イチローはチームメイトから普通に英会話できることバラされてたけど細かいニュアンスを伝える時に誤った伝わり方したら嫌だからって会見とかでは常に通訳付けてたね 昨日の前健かっこ良かったよね
コーチの目を見てノー、ワンモアって
解説もジャパニーズプレイヤーとかトランスレーションみたいな単語言ってたからたぶん直接交渉する前健を誉めてたと思う 高卒だしって通訳いらないレベルって一流大学出ててもそうそういないだろ マウンドにいっしょに走っていくのなんか見苦しいな
千賀も
前田が英語で捲し立ててコーチ追い返してたの格好よかった 正確な理解とかいう謎の擁護あるけど
所詮脳筋だから定着していないだけでしょ 向こうにもお前等みたいな言葉の選択一つで叩きまくる異常者がいるんだろ 塁に出たら向こうの野手と喋っているからある程度は話せるかも >>29
英語でインタビュー答えることがあるからある程度は話せる 大谷翔平の通訳・水原一平さん、一時的に球団を退職していた ロックアウト中も接触できるよう配慮【MLB】
https://www.chunichi.co.jp/article/434359
大谷のメジャー1年目からキャッチボール役や身の回りのサポートなどを行っており、大谷と接触できるように配慮した形で、ロックアウトが解除され、晴れてエンゼルスの職員として再契約を結んだ。 >>33
性処理しないと練習に集中できなくなるんだってな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています