「sheet」「seat」「sheat」「seat」←だるすぎる
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
↓に比べればかわいい
交渉、高尚、公証、考証、口承、鉱床、厚相、哄笑、工廠、興商、工商、公傷、公称、校章、工匠、好尚、高唱、公娼、高承、交鈔、康正、行賞、口証、孝昭、高翔、甲生、興正、交唱、口誦、咬傷、香粧、高商 このルール自体はアメップの考えることだから仕方ねえけどよお
TOEICでこんなもん出すなや >>3
いや漢字は字がある程度意味を持ってるから覚えるのに無理はないでしょ
シートはどれがどれに対応してるか気合で覚えるしか無い Sheet 紙?
Seat 座席?
Sheat ?
Seat ?? >>5
流石に>>3の漢字と意味全て覚えるのと>>1の4つ覚えるのでは次元が違いすぎる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています