何で多くの方は外国語習得に躍起になってるんだろうな
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
多くの方は日本語でさえろくに伝えたいことがわかってないのに
母語でできないことがなぜ外国語で出来ると思ってるのか疑問。 外国語習得するより先に母語や母国語で伝えたいこと(意味)を把握することの方が先決だと思うけど。
母語や自国語で伝えたいことを伝えられるようになったら外国語は翻訳する人や翻訳機使えばエエし。 1人にしっかり伝えるより100人にふわっとわかって欲しい >>3
フワッと伝えるのにしても自国語でしっかり伝えたいことを把握してないと伝えることはできないよ。 英語勉強してる奴らが
そんなにアスペばっかりだとも思えない 母国語で自分の伝えたいことがわかってないこと、すなわち問題の根本がわかってないから結局変な対処して変な結果から不満がたまるんやないかな? >>6
日本は感想文教育や情操教育が主流で、物事を論理的に分析する能力にかけてる人が多いので、何が問題でどうすれば良いのかが結局のところよくわかってないと推察するけど? 母国語でとりあえずコミュニケーション取れて不便感じていないから同じ水準に他の言語を持っていきたいってだけだろ
誰も完璧に話そうとはしていない
そこで生まれる齟齬は普通対話で埋めるからな まあ観光立国目指すってんなら
バカでもそれなりに英語通じた方がいいと思うの >>9
取れてると思ってる?いいやぁ、多くの人は日本語でさえろくに意思疏通できてないと思うよ。
例えば物事を簡潔に伝えることより長く分かりにくく伝えることが賢いことだと思いこんでいる人の多いことなどを含めて、思い込みにとらわれてる人が多すぎる気がする。 >>10
母語や母国語でしゃべれないことを英語で喋れるわけないでしょう。もっとも日本語や日本文化を捨てて英語を母国語にするのならそれで良いと思うけどね。政府はそうさせたいようだけど? >>12
実際に取れているかではなくて取れていると自分で思えて何割か伝わってれば普通はそれでいいんだと思うよ
そこまで完璧なコミュニケーションを求めるのはちょっとおかしな人だと思う >>14
それでしたら外国語を習得する意味がそもそもないですね。
それに仮にそうだとしても中国の方みたいに自国語で交渉をごり押しするほどの自信もない。その様見てなんなん?って思ってしまうけど。 >>15
うーんもしかしてあなたが日本語で何かを伝えるのと読み取るのがかなり下手なだけなんじゃないかな >>16
え?
あなたは多くの方が自分の自分勝手な妄想の世界に生きてること知らないの?
たぶんそんな風に書くということは、その事実を知らないのだろうね。 90を100にするより0から90にするほうが簡単だからな これでも生活はできるし >>18
例え1から60にすること(これが外国語習得)はできても、0から1にすること(これは母国語で伝えたいことがわかること)が出来なければ、宝のもち腐れだよ。 単に趣味
日本の街中にもいろんな国の言葉があるので
意味がわかると楽しい なんか全部のコイン拾わなきゃ満足出来なそうな人だな >>18
しかも一応プロに頼めばわざわざ1から60をするための労働コストかけずとも、少ないコスト払って99や100にしてもらえるし。 >>23
脱出することを考えるのなら最低限義務教育で習った英語ができれば対処することはできると思うよ。
わからなかったら"Whats that mean?"って聞けばいいでしょ? ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています