日本人「英語の発音難しすぎるだろ!!」外国人「千円のせんべいにアンコが本当に混入した」日本人「え?」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
外国人「千円のせんべいにアンコが本当に混入した」
日本人「え?」
外国人「千円。せんべい。アンコ。本当。混入。これ全部別の発音になってることを日本人は気づいてない。お前ら「ん」の発音五種類あんだよ。ふざけてんの?」
日本人「あわわわ」 それらの「ん」の発音を揃えたところで意味変わらんよね? 1000円のせんべいってどんだけでかいの?
畳くらいありそう せん↑えん
せん→べい
あん↗︎こ
ほん・とう
こん↘︎にゅう
確かに 日本人は音があってれば発音気にしないしな訛ってんなーくらいで
奴等はハァ?とか言い出すから困る むしろ、単語の感覚がまるでないことにつっこんで欲しい 全部同じ発音でも通る
通るものは区別してるとは言い難い >>15
日本語ってな難しいねん
見間違えてもしょうがないねん
ほな眼科いこか? 発音は全部「ん」だろ
イントネーションの事を言っているのか? 日本語も英語も声調言語じゃないからカタコトで伝わる事は伝わるけどな >>9
日本語は読みがやべえよね
4月1日の日曜日、祝日ではない
今日から明日の二日間だけ日記をつけてみよう
ついでに一昨日の出来事も書いておこう 英語は何とかなるけどフランス語は本当に難しい。巻き舌出来ない俺には無理だった。 日本語ならどの「ん」でも伝わるけど、英語はこの発音とこの発音はどちらでも伝わるよってものがあるの? 漢字の読みが難しいとかじゃなくて英語はなんか根本的にわからん
カタカナ英語でゴリ押すしかない んはんでも口を閉じた時と開けたままのときだと向こうからしたらかなり違うからな
閉じたやつはmに近い そんな厳密に分けだしたら日本人の間でも訛りとか世代によって発音変わるんじゃないか >>1が立て逃げなんで結局何が言いたいのか分からん 外国語の有気音とか無気音とか巻き舌とかマヂ勘弁\(^o^)/ >>31
台詞の羅列でなく文章を書けるようになってから人様に察してくれるようお願いしような? sage同士で喧嘩させても自演にしか見えんよパクリ君 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています