英語の無冠詞、不定冠詞、定冠詞、単数形、複数形の使い方がいまいちわからん
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
英語なんて教師にならないのならそんなの気にしなくていいよ しかも冠詞のある言語同士でも微妙に概念が違うからなおさら難しいぞ
英語なら冠詞をつけるところ、スペイン語では付けないとか普通にあるしな ファッとしたルールはあるけどよく使う語彙に関してはケースバイケースで覚えるしかないやろ 例えば
The spread of smartphones and laptops has enhanced our standard of living.
とか、The spread、smartphones、laptops、our standardあたりに確信がない、というか説明できない イギリス英語だと、have enhancedで良いのかな… このあたりってどうやって勉強したらいいの
ちゃんとやったことないんだよなー ロシア語に冠詞ないけど無いならないですげえ据わりが悪く感じる >>10
そこもややこしいけど、
standardが個々人にあるわけではなく、我々がなんとなしに共有している生活水準だから、単数かなと
our schoolと同じ our standardsって言うと、統一されていない、それぞれで違う効果が出たみたいに聞こえる
changed our standards both positively and negatively.
On the one hand, the former cases are...
On the other hand, the latter cases are... みたいな standardで例文検索して実際に使われ方を見るしかないよ 遅レスだけどSmartphones changed our way of lifeの方が自然な気がする >>15
あ、例文でいろいろ使いたかったという意図が強いので、言う通りでもっとスマートな言い方あるのは同意 >>14
Do people sayでコロケーションはわかるけど、文法は事例レベルで、根本的な法則を知りたいんだよなー 多分法則性を発見、言語化できたら研究とか論文になるレベルじゃないか
日本語でも助詞の使い分けとか明確に言語化するの難しいぞ >>17
英語系YouTuberに片っ端から聞けば無料で高水準の知識を得られそう >>18
新事実を発見したいわけじゃなく、専門家が発見したことをまとめた本とかあれば良いかな >>19
調べて見るか〜
英語ってGoogleやYouTubeで調べると、初学者向けのコンテンツがめっちゃひっかかって探しづらいんよ 共有できる事象だと思うからtheつけたんでしょ
そんでよくね? この本買っとけ
科学論文の英語用法百科第2編: 冠詞用法 me
me
>>23
あざます、これは見たことなかったわ
開拓社あたりのも買うかー 大学受験レベルの英文法ぐらいしかやってきてないから
細かいところが荒いままなんだよなー
一回、腰を据えてより詳しく文法やるかな〜 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています