アメリカ人「高い場所にある道だからhighwayって名付けようww」ジャップ「ん?highway?直訳すると高い道?高速道路って訳そw」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
なんで勝手にhighが速度を表してると思ったのか
ジャップの英語力雑魚すぎないか? >>13
速度を言いたいならfastwayになるだろ アメリカってその辺ののっぱらに道があるイメージなんだけどあれは高速じゃないの? >>1
ハイウエイって日本で言えば国道
一般道の幹線道だよ アメリカってロスだかにせっかくあった鉄道網壊してんだよな
バカじゃね >>27
LAは90年から市内電車郊外電車再構築したぞ、いまや全米1の電車網 正式名称はなんとか自動車道だからアウトバーンと同じだろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています