イテウォンとかカンナムとかチェジュとかなんで半島だけ現地の言葉で読むのよ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
中国は日本読みだろ
誰も習近平をシーチンピーなんて言わないし
四川省をスーチュワンなんて言わないだろ
半島も日本読みでいいだろ 中国がキレたほうがもっと怖いだろ
きんしょうにちでいいんだよ てか日本語に無い読み方するならカタカナで書けと思うニュースとか >>5
英語でもベイジンだし
ペキンって日本の造語なんだな >>7
広東あたりの昔のなまりが入ってきてそのままつかってるという噂 >>10
ほーん
広東語で北京語って全然別の言語なんでしょ 教科書でも元の言語の読みに合わせる流れになってるよ
ザビエルもシャビエルになってる ウクライナ戦争でちゃんとその国の言葉で読むようにしたじゃん >>14
あれはロシア訛りをやめてウクライナ訛りで読もうねくらいの意味じゃん ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています