ウマ娘の世界って「馬鹿」とか「馬の耳に念仏」とか「馬子にも衣裳」みたいな諺ってどういう扱いなんだろ
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
そもそも馬という生き物がいない世界だから馬という漢字がない >>2
馬って漢字の下の点が二個なんだよね
それは知ってる 「馬車馬のように働く」って言葉もウマ娘に対してかなり差別的な言葉だよな >>3
つまり全て馬が関わって成り立った言葉
バカという言葉はあったような気がしないでもない 英語のダークホースってウマ娘の世界でもそのままダークホースなの? 「馬子にも衣装」は「鬼に金棒」と同じような意味になる
ただでさえ可愛いウマ娘が勝負服着たらもっと可愛い >>9
なるほど
実際の公式の設定がどうあれ個人的にめちゃくちゃ良い解釈だと思うわ
そういうのもっと欲しいスレにしたかった ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています