お前らいつから「ズボン」って言わなくなってしまったんだ…?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ファッション界隈の人はトップス、ボトムスのような謎言語しゃべるよね。
ボトムスwwwwロボットかよwwww ズボンじゃなくてパンツだよね、って言うやつも
半ズボンは半ズボンって言うからな
悔しかったら半パンツって言えよ 呼び方変えて新しいモノっぽく見せるのがファッション業界の仕事やからな ズボン派だけど
店でパンツお探しですか?とか言われるのキツい イマドキ風に呼称を替えるのは別にいいんだが別の物と混同する様な呼び方にすんのやめて 一時期ベストのことをジレってフランス語で呼ぶのを流行らせようとしてスベってたことあったよな 目の前の悲しみに立ち向かう為の
ズボンが欲しいよな >>27
ニーソは膝隠れるくらい
ニーハイは太もも中頃まで ズボンは、フランス語の「jupon(ジュポン)」が変化した語。
つまり日本独自の造語なわけだ パンツなら英語だから大抵の人に伝わる
アパレル業界人はあらゆるお客さんに対応出来るようパンツを使い出してそれが一般にも浸透した
別に格好つけや流行りで言ってるわけでは無いよ >>31
その理屈だとショーツとかおかしいだろ
英語で男児用下着の意味なのに女性下着(女物には使えない)に使ってる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています