(´・ω・`)「日本なのに何で“ジャパン”なんだろう…(´,,・ω・,,`)調べよう!!」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ジャパン
英語で日本を意味する単語
語源はマルコ・ポーロの「世界の記述」(東方見聞録)に登場する「黄金の国・ジパング (ZIPAN・ZIPANGU) 」にあるとされるが、後述の通り異論もある。なぜ「ジパング」と呼ばれるようになったのかには、いくつかの説がある[要出典]。
古い中国語では日本をズーベン(ziben)[要出典]と発音していた。現在でも中国南方方言にはこのような発音をするところがある[1]。 なおJAPANを略したJAP(ジャップ)は、アメリカを中心に侮蔑語の意味合いがあるため、用いられない。また NIP(ニップ)という略称は、JAP以上に強い差別的ニュアンスを含む。このため英字3文字による国名コードとしてはJPNが使用されている。なお、ドイツ語およびポーランド語ではそれぞれの言語で「日本」を意味するJapan(ヤーパン)/Japonia(ヤポニア)および「日本語」を意味するJapanisch(ヤパーニッシュ)/Japoński(ヤポンスキ)の省略形でJap.(ヤープ)が現在も使われているが、いずれも英語のような差別的ニュアンスは含まないとされる。
https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%91%E3%83%B3
(´・ω・`) 中国が金印を渡した国であるとかも関係しているんだろうか 日出ずる国は大陸から見て日の上る方にある国という意味
本当の名は「倭の国」「大和の国」 日本もロシアとか中国とかと戦争始まったら海外の報道に対して
「ジパングでも、ニャポンスキでもありません、ニッポンです」とか下らない事いい始めるんだろうか 大河ドラマでやってたけど日本初のオリンピック参加の時JAPAN表記が嫌でNIPPONと併記してたな >>2
蔑称だろうがなんだろうが、JAPで通してほしかった ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています