日本って日本語っていうかなカナ漢字MIXの複雑すぎる欠陥言語の勉強に時間使うから英語できなくて世界に出れないんだよな
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
日本人でも読めないヤツが多い漢字がたくさんあるとか頭おかしいだろ… まぁお前はそれを言い訳に努力もしないゴミカスだけどな >>1
簡単な方法がある
ぜんぶ読み仮名書けばいい >>8
いや韓国は好きになれないけどあいつら英語力はすごい >>9
内需だけじゃ食えないことが分かってるからな 日本も内需だけじゃ食えなくなってなるけどピンときてないやつ大杉ってか >>9
優秀なやつらとしか接してないからじゃないか? >>14
なんでわざわざ底辺と接しなきゃなんないんだよ
現実知らなすぎ 英語話者→日本語は比較的楽だけど
日本語話者→英語はかなり難しい
英語は母音の数が多過ぎる上に1秒当たりの音の数も多すぎて
日本語話者では何を言っているのかを聴き取るのが困難 中国人も書けない漢字多いぞ
そんな時はローマ字で音だけ書くそうな 全然難しくない
お前らが英語喋れないのは英英辞書見て動詞のちゃんとした使い方を一切勉強しないから一生正しい使い方ができないだけ、 日本で普通に暮らしてて英語喋れなくて困る場面が少なすぎるからな
仕事にも困らんし
そら誰も頑張らんわ 英語は動詞が必ず主語の次に来るから
必然的に短くても情報量を詰め込めるようになってる
だから多様な使い方があるのに、お前らは日本語みたいに一語一意でしか動詞を覚えようとしないから、その使い方を一生分からない 英語の文法や単語の使い方自体はそんなに難しいものではない
最大の難関は聴き取り
聴き取れない言語はまともに喋れないからな ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています