意識高い系が好む言葉といえばwwwwwww
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>21
新しく言葉を作らなくても「可視化」を言い続ければ浸透したんじゃないの >>22
圧倒的にアメリカが進んでるからあっちの言葉がそのまま訳されずに持ち込まれる文化
外資にいるとよく分かる >>29
外資の連中は社内ではまじでルー大柴状態だけど日本の客には頭切り替えて日本語だけで話す
日系企業でルー大柴状態のやつは基本的に頭悪いと思っていいぞ ルー大柴は配慮して誰にでもわかる横文字しか使わないからちょっと違うぞ >>31
これはあってる
客には普通の言葉使うけど社内では横文字使いまくりだからこっちも使う方がスムーズなコミュニケーションが取れる 社内で良く聞く言葉
ヘッズアップ : 注意喚起する、報告する
ウィル : 意思、どうしたいか
デュー : 締め切り
プレップ : 準備
シンク : 意思疎通のための短時間の会議
フォーキャスト : 売り上げの見通し
バジェット : 予算
オポチュニティ : 商談 >>41
オポチュニティには日本語の方が早く伝わるだろ
それとも「オポ」とか略すの? >>42
正確に言うと見込みのある商談みたいな感じ
ただの商談だと PPL (pipeline) かな マネージャー外人だったり、外人向けにも使い回せる報告資料で山ほど使う >>41
ぜんぶ日本語で良くね?
マジで頭おかしいだろ 覚えたての言葉なのかな?っていう使い方してる奴はいる >>53
社内ツールからして全部英語だから、しゃーない
一番困るのは同僚の名前の漢字がわからん >>41
専門的なカタカナ語は飛び交ってるけどこういう一般用語みたいなのは日本語だわ
外人向けの資料は全部英語だし少なくともルー語にはならない ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています