フルボイスするにしたってライター様が大変なんですよ!
演技指導の鬼のきのこ様の金言を聞け!

「台詞ひとつひとつにどんな意味合いがあるのかをライターは知っているので、本当にいち台詞ずつ集中してチェックする。ニュアンスが違っていればそのように調整して録り直しをしなくてはならない。とても小さなことですが、 塵も積もれば作品のクオリティーにかかわります」
「当たり前のことですけど、そのキャラクターの世界観や、台詞ごとにどんな感情を持たせているかは、書いた本人しかわからないことですからね ......。個人差はあると思いますが、収録はライターにとっても神経を使う作業です。」