なんで日本人って固有名詞を英語表記するとき全大文字にすんの?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
例えば銭形をアルファベット表記すると9割の奴がZENIGATAって表記する 名字は全大文字だけど
固有名詞のは聞いたことないな 大文字は強調したい時とかだから基本よくわからん確立してないもんは大文字にしてるんだろ知らんけど ずっと気になってたんだよなこれ
海外でも勿論大文字表記はあるけど、ネーム系で大文字してるやつなんて少ないんよ
大文字にしてんのは日本人ばっかり 見栄えやデザイン以外の答えを求めてるの?くだらんこと考えてるなぁ 別に日本人以外もするからそっちのがしっくりくるときもあるからとしか言いようがない ラテン文字系の文化圏とは全然違うルーツ持ってるからとか
外国語慣れ全然してないからとか色々な
そこらへん考えたら納得出来ないもんかね そういうの主に
デザイン、商標ロゴタイトルじゃないの https://www.metro.tokyo.lg.jp
これにしても
上部の東京都の横は大文字だけど
節電やブランドの発信、住所の下は先頭大文字 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています