海外でも訛りで煽ったりすることあんの?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>2
あるに決まってんだろ英語でインド人どんだけ馬鹿にされてるか知らんの? >>4
あるのかよ
>>2は何を思って無いと言ったんだ 俺初対面の人に毎回訛りがあるって言われるんだが実際は違うんだよなぁ
元々全く話さないからそういうぎこちなさが訛りに思えるだけで あるらしい
中国訛は「チン、ピン、ポン」ってバカにされたり テレビの海外ロケで
芸人「お前留学してたんだろ?お前が聞いてこい」
女子アナ「エクスキューズミー」
アメリカおばさん「あら、あなた随分南部訛りねw」
他のアメリカおばさん達「wwww」
っていうの見た 土日って高卒ゆとりがいきり嘘レスしだすよね
そういう底辺見下すために来てるの俺だけじゃないはず ハリー・ポッターのダニエル・ラドクリフがアメリカでテレビ出た時にイギリスなまりで笑われてたぞ オーストラリアが一番多い
当人たちもセルフパロディにするぐらい
アメリカ南部訛りも笑いのネタだけど当人たちが粋がって使うからパンチ弱い
スコットランド人はコックニー訛りを
コックニーはアイルランド訛りを
アイルランド人はスコットランド訛りをよく笑ってる アメリカだと南部訛りはバカにされてる
ちな映画で見た (´・ω・`)イギリス英語とかアメリカ人にクソほどバカにされてるよな シュワルツェネッガーは若い頃オーストリア訛りを馬鹿にされてた ロス訛りとニューヨーク訛りで煽り合ってる動画YouTubeにある
そもそもロサンゼルス市民とニューヨーク市民は仲が悪いという風潮ある イギリス人がアメリカ人に英語でおkっていうのは定番 サウスパークの映画でカナダ人が訛りでボロカス煽られてたな 日本だと関東と東北だと別言語レベルじゃん
青森のおばあちゃんとかマジで何言ってるか理解できねえ
青森でさえ津軽と南部じゃかなり言葉違う
でもイギリスアメリカオーストラリアで通じないレベルの違いあるか? >>28
今じゃアメリカ英語の方が標準語でイギリス英語の方が訛りになってるのにな ハーマンハーミッツのヘンリー8世君とか
わざと訛って歌ってるな ちなみに南部訛りってバカにされるのはアメリカの南部開拓時代に南部の人間は野蛮人の田舎者ってとこからきてる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています