よく車に貼られてる「Baby in Car」ってステッカーって子供いるから煽らないで下さいって意味じゃないらしいぞwwwww
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
まあどうせお前らはほんとの意味も知らないんだろうけど あれいつも載せてる訳じゃないだろうから
実際は惑わせてるだけだよな 赤ちゃんが車の中に閉じ込められてます助けてくださいバブー 乗ってる乗ってない関係なくヤバいからな近づかないのが正解 もう一回着床アクメキメさせてくださいって意味だよね 運転手がガキだから温かい目で見守ろうって事じゃないの? 貼ってる本人も周り見ない無謀な運転する馬鹿ばかりだし意味わかってないだろうな なお自分は周りに迷惑運転かましたり身障者向け駐車場に進んで停めたりする模様 コーションステッカーごときであれこれ深読みしちゃう奴に限って
意味不明な英文Tシャツとか着てそうなイメージあるよな 事故った時仮にガキが乗ってなかったら家にいるからよろしくって事じゃね 結婚して子どもできたけどこういう考え持ってる輩多いから俺はつけない 身長170cm以下の男が乗ってますステッカーを近所のチビの車に貼りたい だからなんだよこっちにも乗ってるわ!
って思いながら見下してる baby on boardにしろよ
車に赤ちゃんが内蔵されていますとか和製英語すぎる 子供が乗ってようが運転すんのは大人なんだから関係ねえだろって思いながら車間距離詰めてやってる 寄付しましたよアピールのリボン🎗シール付けてる奴もクソ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています