英語教師「マイネームイズ…」帰国子女の俺「フフッ…実際そんな挨拶するやついませんよ」
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
そう聞いてたけどアメリカに研修で行ったら普通に使ってた
お前らにまた騙された マイネェェーーーム!!イズ!ギョウブマサタカァ!!オニワァアア!!! 白黒映画の西部劇の時の文法を昭和からそのまま現代まで使い続けてるって これ教えてた外人教師はなにしてたんだよ
変な日本語教えて楽しんでる日本人みたいなことしてたのか? アメリカでそんな事言ってるやついないよw←これだいたいイギリスでは言ってる 外国人含む英語教師たちは
なんで誰も指摘しなかったの? ちゃんとした場面での紹介なら使うだろ
会社の顔合わせとかちゃんとしたパーティとか使ってたぞ 名前聞きたいときはワッチャネーム?だと古い?
フーアーユー?が今どき? 姓は車 名は寅次郎
人呼んでフーテンの寅と発します 学校の英語勉強するほど英会話とは離れていくんだよな 通じればなんでもいいんだよ
気にしすぎだよジャポーネは >>25
それだったら答える方もアイムもマイネームイズもなく
Takashi!でいいじゃん 日本でもはじめまして、私は○○と申しますなんて言う機会あんま無いもんな アイムの方が使わんわ
名前を言うときは名前を答える必要があるときだからマイネームイズと言う 英語ある程度できないとこれからの時代楽しみが限られて自分が損するだよ アイアムジャパニーズとは言うけど、アイムタカシは突拍子なく聞こえる
自己紹介する場面ではなく、たくさんの人が流れ作業で名前を答えてる場面でならアイムタカシでいい、てかタカシだけでいい
あるいはタカシが呼ばれたときとか
アイムタカシ、は前段階でタカシと答える必然性がいる >>4
tiki tiki slim shady! ジェニーガットアガンより気が滅入る虐待ソングじゃねーか オフィシャルな場では普通に使う
くだけるにつれてI am→l'm→It'sになるってだけ 洋画見てるとわかるけどネイティブって単語で話すこと多いで
わざんざ長ったらしい文章べらべら話すのはあんまりない It's me Mario! みたいな言い方が最高にネイティブ 名前を聞かれたらマイネームであんた誰?て軽いやつはアイム >>20
外国人も使うから
使わないと言ってる奴はデマに踊らされてるだけ >>47
マリオはめちゃくちゃイタリア訛りだけどな ナイス・トゥー・ミーチュー
ハウ・アー・ユー?
アイム・ファイン・センキュー
アンド・ユー? この話題いろんな外国人YouTuberが結構取り上げてるけど全員「使う」で一致してる >>52
マイネームいずは使うけどこれそのまま使う人はほとんどいない アメリカとイギリスで使われてるのは勿論だが
他の国の第二言語にもなるのよ
この2つが常に正しいとも限らん I'm fine thank youってno thank youの言い換えぐらいでしか聞かないな
挨拶で使ってるのは古い映画ぐらいでしか聞いたことないレベル マジで使わん表現教えろよシェイクスピアとか中英語とかのやつ
俺はme eats the breakfastで客観性が上がる ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています